有奖纠错
| 划词

1.Ses amis le ramasse à la petite cuillère.真人慢速

1.他的朋友着他

评价该例句:好评差评指正

2.Un morceau de sucre est amoureux d'une petite cuillère mais celle-ci ne l'aime pas.

2.糖块上了咖啡,后者没兴趣.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标氏衣属, 标示, 标示法, 标式说, 标书, 标塔, 标题, 标题新闻, 标题字, 标贴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《天使爱美丽》电影节选

1.Briser la croûte des crèmes brûlées avec la pointe de la petite cuillère.

敲碎焦糖布丁的脆皮

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine

2.On va mettre deux petites cuillères.

两勺芥末

「YouCook Cuisine 房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine

3.Alors il faut mettre une petite cuillère de moutarde.

入一芥末。

「YouCook Cuisine 房」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

4.Et donc, on peut nous ramasser avec une petite cuillère.

所以我精疲力竭。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine

5.Une petite cuillère de moutarde à l'ancienne.

一勺传统芥末。

「YouCook Cuisine 房」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

6.Un premier lot de bouteilles munies de petites cuillères dans le goulot.

第一份瓶子颈口配上了

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

7.– Alors, regardez la petite cuillère, c’est ce qu’il tient dans la main.

请看勺子,就是他手上拿的那个东西。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

8.Ça, c'est une petite cuillère qu'on utilise pour tourner dans la tasse.

这是个勺子,你把它在杯子里来回转。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
米其林主

9.Et là je mets ma purée par dessus voilà par petites cuillères, une bonne purée.

然后,我用勺子把土豆泥放在肉上面里这个土豆泥非常好。

「米其林主房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine

10.La moutarde on va faire une mayonnaise avec et, une petite cuillère de ketchup

用芥末来做蛋黄酱,还一勺番茄酱。

「YouCook Cuisine 房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine

11.Si vous n’avez pas de spatule, vous prenez une toute petite cuillère à café, avec le dos.

如果你没有刮刀,你就拿一个咖啡,用勺子背面来操作。

「YouCook Cuisine 房」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Deuxièmement : oubliez les frères Dalton qui creusent tout seul une galerie à la petite cuillère !

忘记道尔顿兄弟独自用勺子凿出通道吧!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
米其林主

13.Là je vais saler l'eau pour assaisonner mes pâtes et je vais rajouter une petite cuillère d'huile d'olive.

现在,我会在水里盐来调味我的意大利面,我还会入一橄榄油。

「米其林主房」评价该例句:好评差评指正
Food Story

14.Là, vous n'auriez pas vraiment de plaisir à manger ça, comme ça, à la petite cuillère. Ça, c'est évident.

您不会真的喜欢,用勺子吃它这很明显。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

15.Et ça, c'est une grande cuillère ; on utilise une petite cuillère (comme il l'a dit, petite cuillère) ou une grande cuillère.

而这是一个大勺子;我勺子(正如他所说的,勺子)或大勺子。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

16.Alors, il s’est bien amusé, mais il a hyper peu dormi et il était à ramasser à la petite cuillère.

他玩得很愉快,但是他睡眠严重不足,身体状况非常差

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

17.Une petite cuillère comme celle-là, c'est une cuillère à café parce qu'à la base, on l'utilise pour doser le café.

这样的勺子是个咖啡勺,因为,起初它用来确定咖啡的剂量。

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

18.– Alors, une petite remarque : une cuillère, ça a deux orthographes possibles.

勺子的拼写方法有两种。

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(泰国菜)

19.Je trempe ma main gantée et une petite cuillère dans de l’eau glacée pour éviter que la viande de se colle.

我把戴手套的手和一个勺子浸在冰水里以防止肉粘在一起。

「Cooking With Morgane(泰国菜)」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级

20.Voilà avec une petite cuillère de miel pour adoucir.

就是用一蜂蜜来变甜。机翻

「Top Chef 2017 顶级师」评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资, 标准观测,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接